French translation typo
Posted: Tue Jul 24, 2012 8:49 pm
Hello,
just to point out a typo in French translation.
In the options window, the first section is labeled "instqlqtion" instead of "installation" and "Options de notificqtion" instead of "Options de notification"
Looks like azerty/qwerty keyboard mix :-)
Apart from that Newsbin pro is always the best usenet downloading tool on the planet and it is a fact !
Regards,
Gabriel
just to point out a typo in French translation.
In the options window, the first section is labeled "instqlqtion" instead of "installation" and "Options de notificqtion" instead of "Options de notification"
Looks like azerty/qwerty keyboard mix :-)
Apart from that Newsbin pro is always the best usenet downloading tool on the planet and it is a fact !
Regards,
Gabriel